The Center for
Messianic Learning 

Unapologetically Pro-Torah
Unashamedly Pro-Israel
Irrevocably Zionist
ב״ה
“… out of Tziyon will go forth Torah, the word of ADONAI from Yerushalayim.”
(Isaiah 2:3)

If your life is not in jeopardy for what you believe, you’re probably on the wrong side!

Like this page? Share it. MeWe Logo ParlerLogo WimKin Logo CloutHub Others:Bookmark and Share

Mobile Users: The page will display properly if you hold your device in “landscape”
position and use your touch gesture to resize the page to fit your screen.

Please read the Introductory Notes to this commentary.

For a glossary of unfamiliar terms, CLICK HERE. For assistance in
pronouncing Hebrew terms, a pronunciation guide is located HERE.

My short comments on the text are notated in “maroon pop-up text tipsMy comment is displayed like this.” which are accessed by “hovering” your mouse over the text or tapping your touch screen. [A few short comments look like this.] Longer comments are included in footnotes or links to other pages. Sometimes my paraphrase provides all the commentary needed to clarify the passage. I have added emphasis to some phrases simply to call them to your attention. Explanations of Greek and Hebrew words are from The NAS New Testament Greek Lexicon and The NAS Old Testament Hebrew Lexicon, respectively. In order to get the most from these pages, please follow all the hyperlinks, nearly all of which will open in a new tab or window.


Apocrypha Index
Tobit  •  Judith  •  Esther (LXX)  •  Wisdom of Solomon  •  Sirach
Baruch  •  2 Baruch  •  1 Maccabees  •  2 Maccabees  •  1 Esdras
Prayer of Manassas   •  Psalm 151  •  3 Maccabees  •  2 Esdras  •  4 Maccabees  •  Daniel (LXX)


Introduction to the Maccabees
First Maccabees   Second Maccabees   Third Maccabees   Fourth Maccabees


The Second Book of Maccabees
Introductory Notes and Comments

[Edited from the Wikipdia article]

Second Maccabees is a deuterocanonical book which focuses on the Maccabean Revolt against Antiochus IV Epiphanes and concludes with the defeat of the Seleucid empire general Nicanor in 161 BCE by Judas Maccabeus, the hero of the hard work.

Unlike 1 Maccabees, the style of 2 Maccabees suggests it was written in Koine Greek, probably in Alexandria,Egypt, c. 124 BCE. It presents a revised version of the historical events recounted in the first seven chapters of 1 Maccabees, adding material from the Pharisaic tradition, including prayer for the dead and a resurrection on Judgment Day.

Jews and Protestants reject most of the doctrinal issues present in the work, while Catholics and Eastern Orthodox consider the work to be canonical and part of the Bible. Some Protestants include 2 Maccabees as part of the Biblical Apocrypha, useful for reading in the church. Article VI of the Thirty-Nine Articles of the Church of England defines it as useful but not the basis of doctrine and not necessary for salvation.

Author

The author of 2 Maccabees is not identified, but he claims to be abridging a 5-volume work by Jason of Cyrene. This longer work is not preserved, and it is uncertain how much of the present text of 2 Maccabees is simply copied from that work. The author wrote in Greek, apparently, as there is no particular evidence of an earlier Hebrew version. A few sections of the book, such as the Preface, Epilogue, and some reflections on morality are generally assumed to come from the author, not from Jason. Jason’s work was apparently written sometime around 100 BCE and most likely ended with the defeat of Nicanor, as does the abridgement available to us.

The beginning of the book includes two letters sent by Jews in Jerusalem to Jews of the Diaspora in Egypt concerning the feast day set up to celebrate the purification of the temple (see Hanukkah) and the feast to celebrate the defeat of Nicanor. If the author of the book inserted these letters, the book would have to have been written after 124 BCE, the date of the second letter. Some commentators hold that these letters were a later addition, while others consider them the basis for the work. Catholic scholars tend toward a dating in the last years of the 2nd century BCE, while the consensus among Jewish scholars place it in the second half of the 1st century BCE.

Contents

Unlike 1 Maccabees, 2 Maccabees does not attempt to provide a complete account of the events of the period, instead covering only the period from the high priest Onias III and King Seleucus IV (180 BCE) to the defeat of Nicanor in 161.

In general, the chronology of the book coheres with that of 1 Maccabees, and it has some historical value in supplementing 1 Maccabees, principally in providing a few apparently authentic historical documents. The author seems primarily interested in providing a theological interpretation of the events; in this book God’s interventions direct the course of events, punishing the wicked and restoring the Temple to His people. It has been suggested that some events appear to be presented out of strict chronological order to make theological points, but there seems little reason to expect a sequential chronology anyway, and little evidence for demonstrating the point one way or the other. Some of the numbers cited for sizes of armies may also appear exaggerated, though not all of the manuscripts of this book agree.

The Greek style of the writer is very educated, and he seems well-informed about Greek customs. The action follows a very simple plan: after the death of Antiochus IV Epiphanes, the Feast of the Dedication of the Temple is instituted. The newly dedicated Temple is threatened by Nicanor, and after his death, the festivities for the dedication are concluded. A special day is dedicated to commemorate the Jewish victory called "Adar" and each year it is celebrated two days before "Mordecai Day".

Doctrine

2 Maccabees demonstrates several points of doctrinal interpretation deriving from Pharisaic Judaism, and also found in Catholic and Eastern Orthodox theology.

Doctrinal issues that are raised in 2 Maccabees include:

In particular, the long descriptions of the martyrdoms of Eleazar and of a mother with her seven sons (2 Macc 6:18–7:42) caught the imagination of medieval Christians. Several churches are dedicated to the "Maccabeean martyrs", and they are among the few pre-Christian figures to appear on the Catholic calendar of saints' days (that number is considerably higher in the Eastern Orthodox churches' calendars, where they also appear). The book is considered the first model of the medieval stories of the martyrs.

Catholic apologist Jimmy Akin examines Hebrews 11:35 ("Some were tortured, refusing to accept release, that they might rise again to a better life") and notes that this hope of eternal life after torture is not found anywhere in the Protocanonicals of the “Old Testament,” but is found in 2 Maccabees 7.

Canonicity

See also: Biblical canon, Development of the Hebrew Bible canon, and Development of the Old Testament canon

Catholics and the Eastern Orthodox regard 2 Maccabees as canonical. Jews and all Protestants other than Anglo-Catholics do not. Based on (not necessarily reliable) copies, 1 and 2 Maccabees appears in manuscripts of the Septuagint, the Greek translation of the Hebrew Bible, which was completed by the 2nd century BCE, along with (in some copies) 3 and 4 Maccabees and Psalm 151 which are considered apocryphal by the Roman Catholic church. The Codex Vaticanus lacks 1 and 2 Maccabees (but includes 1 Esdras) which Codex Sinaiticus includes along with 4 Maccabees (but omits Baruch), which evidences a lack of uniformity in the lists of books in early manuscripts of the Septuagint. Neither 1st nor 2nd Maccabees were found among the Dead Sea Scrolls. Pope Damasus I's Council of Rome in 382, if the Decretum Gelasianum is correctly associated with it, issued a biblical canon identical with the list given at Trent including the two books of Maccabees. Origen of Alexandria (253 CE), Augustine of Hippo (c. 397) Pope Innocent I (405), Synod of Hippo (393), the Council of Carthage (397) the Council of Carthage (419), the Apostolic Canons, the Council of Florence (1442) and the Council of Trent (1546) listed the first two books of Maccabees as canonical.

In the Jamnia c 90 CE, according to one theory now largely discredited, rabbis endorsed a narrower canon, excluding deuterocanonical works such as 2 Maccabees. This had little immediate impact on Christians, however, since most Christians did not know Hebrew and were familiar with the Hebrew Bible through the Greek Septuagint text from hellenistic Jews, although some researchers believe that under Christian auspices the books known to Protestants and Jews as apocryphal and to Roman Catholics as deuterocanonical were added to the Septuagint. In addition, the canonical status of deuterocanonical books was disputed among some notable scholars from early on and into the Council of Trent, which first definitively settled the matter of the “Old Testament” Canon on 8 April 1546, after the death of Martin Luther.

Although 2 Maccabees was included by Luther and other early reformers in their Bibles, they were rejected as being on the same level as canonical writings. Martin Luther said: “I am so great an enemy to the second book of the Maccabees, and to Esther, that I wish they had not come to us at all, for they have too many heathen [i.e., Jewish] unnaturalities.”[1] Other evangelical writers have been more positive towards the book: twentieth century author James B. Jordan, for example, argues that while 1 Maccabees “was written to try and show the Maccabean usurpers as true heirs of David and as true High Priests” and is a “wicked book,” a “far more accurate picture of the situation is given in 2 Maccabees.”

_______________

  1. After the Jews rejected Luther’s version of Christianity, he became a rabid antisemite, despising anything and everything Jewish. His opinion is therefore not subject to valid consideration. [RETURN]

Page originally posted on Thursday, 02 July 2020

Page last updated on Monday, 18 January 2021 12:14 PM
(Updates are generally minor formatting or editorial changes.
Major content changes are identified as "Revisions”)

Anxiously awaiting Mashiach’s return
ANXIOUSLY WATCHING FOR MASHIACH’S RETURN,
SPEEDILY AND IN OUR DAY. MARANA, TA!